首页 > 现代都市 > 故都情缘 > *115 蝉禅同源

*115 蝉禅同源(1/1)

目录

众人齐说好,这一顿饭吃了大半天,一直到晚上大家才离去。能栓节后返回四川准备去了,吴老师送走王工不久开学了,她一个人又转入教书、读书、创作的生活中。自从她立下宏愿要写一部描写当今社会女性的书,她就时时保持着与孟华几个素材人物的联系,她一边更深入地了解她们,一边构思着不同人物的命运。对以钟铃为原型的人物,她的基本构思是:从不爱到爱,两人扶手走过从艰难起步到事业成功的一种人生。唉,谁知道现实如此多变化,怎么哆嗦就走了呢?

前段时间她去钟铃家多次劝解安慰她,话是这样说,可是有时想起来连自己都控制不住情绪,感慨人生多变。这些天晚上吴老师没再写,她在看日本女作家角田光代的一本“第八日的蝉”的书。他被书中女主人公希和子由爱生恨,采用偷走过去情人孩子的办法,报复曾经伤害过她的人。为了逃脱被发现,希和子和女孩在逃亡过程中产生感情,成为相依为命的母子。虽然女孩抚平了希和子的创伤,可是却是她毁了女孩与自己父母生活在一起的权力,生活中的复杂源于人性的根源。

吴老师看完陷入沉思中,然而封底的一句话“蝉在土中七年,破土而出后却只能活七天”,让她想起了以前丽娜问她蝉的事。她一想怎么把这给忘了呢?过后她还找生物老师问了问,生物老师说:“蝉在土中何至七年,有的要十几年呢。”

吴老师想起丽娜问蝉鸣叫是不是叫春,又问:“蝉‘知——了——’,‘知——了——’地叫是不是叫春?”

生物老师说:“叫春的是母猫,蝉鸣叫的是雄蝉,它为引诱雌蝉交配而叫意思是一样的。”

吴老师看了书,又了解了蝉的生命,心想:这个虫虫太可怜了,十多年在地下穴居蜇伏,而在阳光下高歌欢唱时间如此之短。十多年的黑暗与七天的光明形成强烈对比,这本书用八日的蝉来形容人生与情感的意外,为书中主人公的命运平添了意境深远的悲凉意味。想到这她一时犹豫不决,蝉的事告诉不告诉丽娜?一会儿她又想起王籍的“入若邪溪诗”中的名句:

蝉噪林逾静鸟鸣山更幽

细细想想蝉鸣叫在烈日高照中,蝉声此起彼伏不绝于耳,在人们昏昏欲睡的夏日,这清澈明快的鸣叫声又烘托出一种寂静悠远的意境,显出一种超然的和谐自然,怪不得古人说“蝉”“禅”同源呢。

吴老师决定还是给丽娜说,让她看看这本书有何妨。一天晚上吴老师把丽娜叫到家,丽娜兴致冲冲赶了过去。由于经营部的生意越来越好,她送走小柯等他回家告诉父母关于他们的婚事征询老人家的意见,如果没什么问题,他俩的关系就正式确定下来。丽娜心中盼望已久的幸福爱情近在眼前,她的心里能不高兴吗?吴老师当然也替这对年轻人高兴。两人先谈了谈他们经营部工作上的事,然后吴老师对丽娜说:“妳原先问我蝉的事,我找生物老师问过了。”

丽娜奇怪地问:“好长时间了,我都把这事忘了,妳咋现在想起这件事?”

吴老师递给她那本书,给她讲了讲大致的内容,又说了她通过这本书知道了蝉的一些知识,所以想起过去她问的问题,不懂的又请教了生物老师。说完后吴老师不解地问:“我也不知妳问蝉是啥意思?”

丽娜一时不知怎么回答只好说:“没什么只是随便想了解一下。”

吴老师说:“不行妳有空看看这本书吧,写得很不错的,看了也许妳的问题答案也有了。”

丽娜接过了书说好吧。

目录
返回顶部